Anonymous surfer in south-west of France. Photo by C. Naslain, 2016.

Un atlas de spots de surf hecho por surfistas para surfistas
¡Disfrute y contribuya!

 Gilleleje havn

Denmark

Otros lugares:

¡Este es un mapa interactivo! Use los controles para recorrerlo y hacer zoom.

Datum: WGS84 [ Ayuda ]
Precisión: Aproximadamente

Histórico GPS (1)

Latitud: 56° 7.732' N
Longitud: 12° 18.766' E

Notación (0)


  • Favoritos
  • Sus listas de spots de surf favoritos y futuros

    Añadir spots de surf a su perfil

 Acceso

Drive to the Harbor of Gilleleje. Walk out the east-pier. You'll see the spot.

English (Traducir este texto en Español): Drive to the Harbor of Gilleleje. Walk out the east-pier. You'll see the spot.

English (Traducir este texto en Español): Drive to the Harbor of Gilleleje. Walk out the east-pier. You'll see the spot.

English (Traducir este texto en Español): Drive to the Harbor of Gilleleje. Walk out the east-pier. You'll see the spot.

DistanciaEn la ciudad

LlegadaAcceso directo (< 5min)

¿Fácil de encontrar?Hay que buscar un poco

¿Acceso publico?Acceso publico

Acceso especialNo sé

 Características de spot de surf

Nombre alternativo (østmolen)

Calidad del spot de surf

Calidad de las olasNormal

ExperienciaOla de principiante

FrecuenciaFunciona a veces

Ola

TipoBanco de arena

DirecciónDerecha

FondoArenoso con rocas

PotenciaDivertida, Sin potencia

Longitud normalCorta (< 50m)

Longitud máximaNormal (50 a 150m)

Marea, oleaje y viento

Buena dirección de la resacaNoroeste, Oeste

Dirección del vientoNoroeste, Oeste

Talla de la resacaEmpieza en 1.0m-1.5m / 3ft-5ft y permanece hasta el 2m+ / 6ft+

Condición de mareaTodas las mareas

Mejor movimiento de marea

Más detalles

Poblado durante la semanaVacío

Poblado en fines de semanaVacío

Enlace Webcam 

Peligros

 Información adicional

Park your car at the harbour, by the old fishermen houses, and walk out of the east pier.

English (Traducir este texto en Español): Park your car at the harbour, by the old fishermen houses, and walk out of the east pier.

English (Traducir este texto en Español): Park your car at the harbour, by the old fishermen houses, and walk out of the east pier.

English (Traducir este texto en Español): Park your car at the harbour, by the old fishermen houses, and walk out of the east pier.

Ambiente

General

The best spot of Sealand.

English (Traducir este texto en Español): The best spot of Sealand.

English (Traducir este texto en Español): The best spot of Sealand.

English (Traducir este texto en Español): The best spot of Sealand.

 Vídeos

Mostrar todo (0)...

Ningún vídeo disponible

 Últimas sesiones

Añadir una sesión de surf

Mostrar todo (0)...

No surf session

 Últimos viajes

Añadir un viaje

Mostrar todo (0)...

No surf trip

 Comentarios

Añadir un comentario

Mostrar todo (1)...

Por Anonymous , 27-12-2006

Best break? - "The best spot of Sealand"? Yeah, if you like sloppy waves lacking any power whatsoever, it is. But just because you never looked any further, it doesn't mean that it's the best break. Don't just only wear that cool RipCurl Tee saying "Search"; but actually do it...PS: one of them is just around the corner bro. But what do I know? I'm just a bloody foreigner..

Errores, opiniones.

Puede editar esta página para corregir los errores y añadir nueva información. Si tiene otros comentarios sobre esta página, Envíe sus observaciones

Wannasurf.com 24/24

Wannasurf.com en su móvil

Google Play Application

RSS Todos los flujos RSS de Wannasurf.com

Boletín Todas las noticias por correo electrónico

Friends of Wannasurf

Tienda Wannasurf