¡Coordenadas GPS desconocidas! Editar esta página ¡Y utilice el mapa interactivo para añadir las coordenadas GPS del spot de surf!
Acceso
Directly between Fox Hill and Rye on the Rocks. Off 1A
English (Traducir este texto en Español): Directly between Fox Hill and Rye on the Rocks. Off 1A
English (Traducir este texto en Español): Directly between Fox Hill and Rye on the Rocks. Off 1A
English (Traducir este texto en Español): Directly between Fox Hill and Rye on the Rocks. Off 1A
DistanciaCoja un coche
LlegadaAcceso directo (< 5min)
¿Fácil de encontrar?Fácil de encontrar
¿Acceso publico?Acceso publico
Acceso especialNo sé
|
|
Características de spot de surf
Nombre alternativo Mrs. Hitchos
Calidad del spot de surf
Calidad de las olasClásico regional
ExperienciaProfesionales o Kamikazes...
FrecuenciaFunciona a veces
Ola
TipoRompiente en la punta
DirecciónDerecha y izquierda
FondoPeñascos
PotenciaHueca, Veloz, Potente
Longitud normalLargo (150 a 300 m)
Longitud máximaExcepcional (>500m)
Marea, oleaje y viento
Buena dirección de la resacaSudeste, Este, Nordeste
Dirección del vientoNoroeste, Oeste, Sudoeste
Talla de la resacaEmpieza en 1.5m-2m /5ft-6ft y permanece hasta el 4m+ / 12ft
Condición de mareaSolamente en marea baja
Mejor movimiento de mareaMarea ascendente
Más detalles
Poblado durante la semanaVacío
Poblado en fines de semanaUnos pocos surfistas
Enlace Webcam
Peligros
- Corrientes/Resaca
- Rocas
- Construcciones (boyas, diques, etc...)
- Localismo
Información adicional
Its best to take a boat to the peak to avoid the locals and the grueling inside shorepound. Once outside give the locals(identifiable by welcoming smiles and laughter) a few set waves. Then proceed to the peak and signal a left or right takeoff with the corresponding arm. Once a wave approaches lower signal arm and proceed to paddle. The take-off is hollow, only the boils let you in, pull in, kick out, repeat.
English (Traducir este texto en Español): Its best to take a boat to the peak to avoid the locals and the grueling inside shorepound. Once outside give the locals(identifiable by welcoming smiles and laughter) a few set waves. Then proceed to the peak and signal a left or right takeoff with the corresponding arm. Once a wave approaches lower signal arm and proceed to paddle. The take-off is hollow, only the boils let you in, pull in, kick out, repeat.
English (Traducir este texto en Español): Its best to take a boat to the peak to avoid the locals and the grueling inside shorepound. Once outside give the locals(identifiable by welcoming smiles and laughter) a few set waves. Then proceed to the peak and signal a left or right takeoff with the corresponding arm. Once a wave approaches lower signal arm and proceed to paddle. The take-off is hollow, only the boils let you in, pull in, kick out, repeat.
English (Traducir este texto en Español): Its best to take a boat to the peak to avoid the locals and the grueling inside shorepound. Once outside give the locals(identifiable by welcoming smiles and laughter) a few set waves. Then proceed to the peak and signal a left or right takeoff with the corresponding arm. Once a wave approaches lower signal arm and proceed to paddle. The take-off is hollow, only the boils let you in, pull in, kick out, repeat.
Ambiente
The spot is generally swarming with happy go lucky locals. The kind of people you want to bring home to your parents on a cloudy day. The locals park their cars facing the break and honk at every ride so as to be fair with their stoke.
Its a simple place built on pride, trust, happy hour and a strong sense of community. Ask for Wendell, he will show you the ropes.
English (Traducir este texto en Español): The spot is generally swarming with happy go lucky locals. The kind of people you want to bring home to your parents on a cloudy day. The locals park their cars facing the break and honk at every ride so as to be fair with their stoke.<br /><br />Its a simple place built on pride, trust, happy hour and a strong sense of community. Ask for Wendell, he will show you the ropes.
English (Traducir este texto en Español): The spot is generally swarming with happy go lucky locals. The kind of people you want to bring home to your parents on a cloudy day. The locals park their cars facing the break and honk at every ride so as to be fair with their stoke.<br /><br />Its a simple place built on pride, trust, happy hour and a strong sense of community. Ask for Wendell, he will show you the ropes.
English (Traducir este texto en Español): The spot is generally swarming with happy go lucky locals. The kind of people you want to bring home to your parents on a cloudy day. The locals park their cars facing the break and honk at every ride so as to be fair with their stoke.&lt;br &#47;&gt;&lt;br &#47;&gt;Its a simple place built on pride, trust, happy hour and a strong sense of community. Ask for Wendell, he will show you the ropes.
General
Heaven on earth.
English (Traducir este texto en Español): Heaven on earth.
English (Traducir este texto en Español): Heaven on earth.
English (Traducir este texto en Español): Heaven on earth.
Comentarios
Por favor regístrese para usar esta herramienta.
¿Aún no está registrado? Regístrese primero; ¡es gratis!
Añadir un comentario
Mostrar todo (6)...
Errores, opiniones.
Puede editar esta página para corregir los errores y añadir nueva información. Si tiene otros comentarios sobre esta página, Envíe sus observaciones
Wannasurf.com 24/24
Wannasurf.com en su móvil

Boletín Todas las noticias por correo electrónico
Por Anonymous , 19-08-2008
YANKS TALKING BULLSHIT!!! - PLEASE DONT MAKE ME WET MY PANTS! PRO'S OR KAMAKAZIS, VERY CONSISTENT, WHAT A BLOODY JOKE. YOU COMPARING THIS TO THE BIG GUNS IN AUSTRALIA AND SOUTH AFRICA!!?? STOP SMOKING CRACK! THERE ARE NO WAVES LIKE THIS IN MAINE OR ANYWHERE ON THE EAST COAST BUT KEEP DREAMING!